Intervju: Zasto sam objavio roman Drzavni revizor?

Pitanje: Zašto si objavio roman Državni revizor?

Odgovor: Objavio sam roman Državni revizor jer sam želeo da kroz književni oblik progovorim o temama koje su mi bliske, odgovornost, sistem, i odnos pojedinca prema institucijama. Roman je nastao iz potrebe da se ozbiljne društvene dileme prikažu na način koji je istovremeno kritičan i duhovit, da se čitalac podstakne na razmišljanje, ali i da uživa u priči. Objavljivanje je za mene bilo prirodan korak: želeo sam da tekst izađe iz fioke i da postane deo javnog razgovora, da se suoči sa reakcijama publike i da pokaže da književnost može biti i ogledalo i korektiv društva.

Pitanje: Šta je bila tvoja glavna inspiracija za roman Državni revizor?

Odgovor: Inspiraciju sam pronašao u svakodnevnom iskustvu rada sa institucijama i sistemima. Hteo sam da pokažem kako birokratija može biti i smešna i zastrašujuća, i da kroz likove prikažem unutrašnje borbe ljudi koji se nalaze između lične savesti i službene dužnosti.

Pitanje: Da li si želeo da roman bude više društvena kritika ili umetničko delo?

Odgovor: Za mene je to spoj. Književnost ne mora da bira između estetike i angažovanosti, ona može da bude i jedno i drugo. Državni revizor je pisan da zabavi, ali i da podstakne na razmišljanje o tome kako funkcioniše naš sistem i gde se u njemu nalazi čovek.

Pitanje: Kako su čitaoci reagovali na roman?

Odgovor: Najlepše mi je kada mi kažu da su se smejali, a onda zastali i rekli: „Čekaj, ovo je zapravo ozbiljno.“ Upravo to sam želeo, da se kroz humor otvori prostor za ozbiljna pitanja.

Pitanje: Da li planiraš nastavak ili novi roman?

Odgovor: Imam ideje za nastavak, ali i za potpuno nove priče. Mislim da je važno da se ne ponavljam, već da svaki sledeći tekst donese nešto novo, bilo kroz temu, bilo kroz stil.

Pitanje: Šta bi voleo da čitaoci ponesu iz Državnog revizora?

Odgovor: Voleo bih da ponesu osećaj da književnost može da bude i ogledalo i oružje, da nas nasmeje, ali i da nas natera da se zapitamo o sopstvenoj ulozi u društvu.

Pitanje: Spomenuli ste da razmišljate o nastavku. Da li je on već u pripremi?

Odgovor: Zapravo, radna verzija nastavka je već završena. Radnja se seli u Prag, u Evropski revizorski sud. Hteo sam da proširim perspektivu, da pokažem kako se iste dileme i apsurdi pojavljuju i na evropskom nivou, samo u drugačijem kontekstu.

Pitanje: Zašto baš Prag i Evropski revizorski sud?

Odgovor: Prag je grad sa snažnom istorijskom i kulturnom simbolikom, a Evropski revizorski sud mi je poslužio kao idealna scena za istraživanje odnosa između nacionalnih sistema i evropskih institucija. To je mesto gde se sudaraju različite tradicije, pravila i mentaliteti, a upravo taj sudar je literarno najzanimljiviji.

Pitanje: Da li će nastavak imati isti ton kao Državni revizor?

Odgovor: Biće prepoznatljiv po humoru i ironiji, ali mislim da će biti i ozbiljniji. Kada se radnja prebaci na evropski nivo, pitanja postaju šira: ko kontroliše kontrolore, i da li se birokratija menja kada pređe granice.

Pitanje: Kada možemo očekivati da nastavak bude objavljen?

Odgovor: Radna verzija je tu, ali sada sledi proces dorade, uređivanja i testiranja teksta. Ne žurim, želim da nastavak bude zreo i da zaista donese novu dimenziju priče.

Pitanje: Pored nastavka Državnog revizora, da li ste radili na još nekom projektu?

Odgovor: Da, upravo sam kompletirao pisanje još jednog romana pod naslovom Božić u Malinariji. To je priča o ljubavi dvoje mladih ljudi na porodičnoj plantaži malina kod Ljubovije. Radnja se odvija u zimskom ambijentu, u idiličnom okruženju snega i praznične atmosfere. Hteo sam da spojim toplinu porodičnog života, romantiku i prirodnu lepotu tog kraja u jednu fantastičnu priču.

Pitanje: Kako se ovaj roman razlikuje od Državnog revizora?

Odgovor: Dok je Državni revizor više društveno angažovan i kritički nastrojen, Božić u Malinariji je emotivniji, nežniji i fokusiran na intimne odnose. To je roman koji slavi ljubav, tradiciju i prirodu, i mislim da će čitaoci u njemu pronaći toplinu i utehu.

Pitanje: Šta vas je inspirisalo da pišete o Ljuboviji i malinama?

Odgovor: Ljubovija i taj kraj imaju posebnu energiju, spoj prirodne lepote i ljudske topline. Maline su simbol rada, tradicije i zajedništva, a zimska idila mi je dala savršenu pozornicu za priču o ljubavi koja se rađa u najlepšem periodu godine.

Pitanje: Kada možemo očekivati da roman bude dostupan čitaocima?

Odgovor: Tekst je završen, sada sledi uređivanje i priprema za objavljivanje. Moj cilj je da roman izađe u prazničnoj sezoni, jer tada njegova atmosfera najviše dolazi do izražaja.

Pitanje: Kada čitaoci mogu da očekuju vaše nove rom

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *